Lieu : Bibliothèque de documentation internationale contemporaine (BDIC), salle au 1er étage
L’étroite relation qu’a entretenue José Bergamín (1895-1983) avec la France sera abordée pour la première fois : depuis sa francophilie quasi “ native ” avec son institutrice française jusqu’à l’exil au Pays basque, à la frontière française. Plus que la plupart des écrivains de sa génération, Bergamín peut être considéré comme un afrancesado, mais, à la manière de son maître Manuel de Falla, sa francophilie l’aidera à mieux cerner l’irréductible singularité du peuple espagnol.
En outre, Bergamín entretint de nombreuses relations personnelles avec des intellectuels français, grâce notamment aux liens étroits entre sa revue Cruz y Raya et Esprit. Ces amitiés furent parfois déçues durant la guerre civile (Claudel, Max Jacob, Gide…). Par contre, à cette même époque où, avec Max Aub, il était attaché culturel à l’ambassade d’Espagne à Paris, des amitiés se renforcèrent (Cassou, Maritain, Mounier, Malraux, Aveline, Martin-Chauffier…) et d’autres se nouèrent (Mauriac, Bernanos, Éluard, Pierre Emmanuel…).
L’exil en Amérique latine (1939-1954) le coupe durablement de la France. Le gouvernement espagnol lui ayant refusé un visa d’entrée, le retour en France (1955-1958) eut pour but de se rapprocher et de chercher des appuis pour pouvoir retourner au pays. Il est hébergé à la Maison du Mexique (Cité Universitaire). Ces quatre années à Paris seront longues et pénibles, même s’il renoue avec la pratique religieuse (grâce à l’abbé Pezeril) et avec la veine poétique qu’il cultivera jusqu’à sa mort.
9h30-10h30
Ouverture de la journée d’étude
Marie-Claude Chaput (Université Paris X-Nanterre), Julio Pérez Serrano (Université de Cadix) et Jean Canavaggio (Université Paris X-Nanterre)
Aux frontières
Modérateur : Bernard Sicot (Université Paris X-Nanterre)
Yves Roullière (essayiste, traducteur)
Le premier Bergamín (1920-1940) et la France : influences et défiances
Nigel Dennis (Université de St Andrews)
Historial del poeta José Bergamín : la significación de los años 50 en París
Modérateur : Julio Pérez Serrano
Joaquín Piñeiro Blanca (Université de Cadix)
El “ idealismo andaluz ” en Rodolfo Halffter y José Bergamín : Don Lindo de Almería
Iván López Cabello (Universités Paris X-Nanterre et Cadix)
Décades bergamasques : les entretiens du second exil à Paris
Témoignages
Le premier exil de José Bergamín à Paris (1955-1958)
Chacune des neuf sections du recueil de poèmes de Bergamín intitulé La claridad desierta est inspirée par une de ses amies du second exil à Paris: Florence Delay, Ana Vázquez de Parga, Ginevra Bompiani…
Deja una respuesta